月夜影视在线观看免费完整_亚洲国产成人精品青青草原_少妇被又大又粗又爽毛片久久黑人_欧美乱子伦videos

深圳熱線

天天微動態丨“洋女婿”史提夫中國過年趣事

2022-01-27 09:25:47 來源:中國新聞網

圖為史提夫。(資料圖) 林娜供圖

(新春走基層)“洋女婿”史提夫中國過年趣事


(相關資料圖)

中新網呼和浩特1月26日電 題:“洋女婿”史提夫中國過年趣事

中新網記者 李愛平

41歲的史提夫來中國已經10年,但說起中文并不十分流暢。即便如此,也不能阻礙他對中國蒙古族過年習俗的探究,因為他有一個好妻子——林娜,對于他好奇的提問,她會盡量給予解答。

兔年春節期間,史提夫每日看著從早到晚擺在桌前的手把肉,非常不解地問林娜,“這是什么習俗?”

“這是我們蒙古族過年的習俗,擺在桌上,但不一定必須吃。”林娜告訴來自新西蘭的老公史提夫。

10年前,林娜在新西蘭留學時認識了史提夫,兩人迅速墜入愛河。2013年林娜畢業后,史提夫跟著她回到中國發展。

最開始他們在陜西西安工作,這期間,驚異于秦始皇兵馬俑之壯觀的史提夫,對中國文化產生了濃厚興趣。在西安時,他最開心的事是“在西安城墻上騎自行車,并且能觀賞到城市景觀。”

2017年,由于事業發展需要,史提夫隨林娜來內蒙古自治區呼和浩特市定居,他說:“這是一個與西安完全不同的城市,我最先就喜歡上了這里的咸奶茶,好有感覺。”

時光飛逝,轉眼間史提夫與林娜已在呼和浩特定居5年。膝下已有兩子的史提夫,逐漸融入呼和浩特這座“草原城市”。

春節期間,史提夫在林娜的指導下,用哈達給長輩拜年,并致以簡單的祝福語。由于史提夫的中文發音生硬,還曾產生過“喜劇”效果。

性格豁達的史提夫并不將這些“糗事”放在心里,他尤其對正月初一給小孩子發“壓歲錢”產生好奇。“為什么12歲以下的孩子能得到‘壓歲錢’,結婚后的人就沒有‘壓歲錢’呢?”

已在當地度過5個春節的史提夫,也曾對過年倒貼“福”字頗為不解,后來林娜告訴他這是“福到家門”的意思。史提夫幽默地說,“中國的文化太博大精深了,要好好學習才行。”

過年期間,史提夫最為“緊張”的就是“認親戚”:林娜家族中有很多表弟、表妹、堂哥、堂姐,他不知如何稱呼。

“英語中這些稱呼都很簡單,但在中文里這些稱呼太復雜了,每到過年時都要提醒自己不要弄錯。”史提夫表示,“要盡快入鄉隨俗,幾年后,說不定自己還會成為中國通呢。”

“春節期間,親戚們相聚一堂邊喝酒邊唱歌,歌聲此起彼伏,讓我感覺到了別樣的快樂。”史提夫說,這是自己在呼和浩特最喜歡的氛圍。

春節期間,面對親友們的關懷和問候,史提夫會用中文簡練回答:“我喜歡內蒙古,我們愛內蒙古。”(完)

關鍵詞: 過年習俗

熱門推薦